domingo, 20 de fevereiro de 2011

Seminário da Administração Apostolica São João Maria Vianney

Vídeo preparado por Semináristas na ocasião do Ano Sacerdotal, mas que continua atual pelo seu conteúdo vocacional, destacando S. João Maria Vianney como modelo de todo sacerdote.
Através deste vídeo pode-se também conhecer um pouco o Seminário e Administração Apostólica.

sábado, 19 de fevereiro de 2011

Septuagésima


vineyard
Amanhã dia 20 de Fevereiro, é o “Domingo de Septuagésima” (ou simplesmente “Septuagésima”) no calendário Latino pré-conciliar. É o nono Domingo antes da Páscoa, e o terceiro antes de Quarta-feira de Cinzas; equivale ao “Domingo do Publicano e Fariseu” (embora coincida no calendário com o “Domingo do Filho Pródigo”), no calendário Bizantino. Apesar de se chamar Septuagésima, não é o 70º dia antes da Páscoa (assim como o Domingo seguinte, Sexagésima, não é o 60º dia antes da Páscoa); ainda se debate a origem da nomenclatura. Septuagésima tomou uma sentido místico ao se considerar que Israel esteve em cativeiro na Babilónia durante 70 anos. Também se dá o nome de Septuagésima ao período de 17 dias que se estende-se até ao início da Quaresma, e é considerado como uma “pré-Quaresma”, i.e., um período de preparação para a Quaresma; este período é equivalente ao Triódion Bizantino. Septuagésima não existe no calendário pós-conciliar.
workersvine
Crê-se que a sua observância deve-se à existência de dias de não-observação do jejum quaresmal, o que levava a que não se chegasse aos 40 dias de jejum. É muito provável que o período de Septuagésima seja um exemplo de “entrecruzamento de ritos”, sendo uma prática adaptada da Igreja Bizantina (não era costume nesta jejuar aos Sábados; a não-observância do jejum aos Domingos era, e é, prática universal). Atribui-se a sua instituição na Igreja Latina ao Papa S. Gregório Magno (+604), que compilou as orações e leituras para estes Domingos pré-Quaresmais. Todavia, enquanto que os Bizantinos iniciam logo o período de jejum com o Triódion (embora faseado), o período de Septuagésima apenas afeta a liturgia.

Com o início deste período passam a existir algumas mudanças na Liturgia. A partir das Completas do Domingo de Septuagésima deixa-se de incluir o “Aleluia” anas orações; em certos lugares existe até uma cerimónia de “enterro Aleluia”. do A substituir o Aleluia a seguir ao “Gradual” aparece o “Tracto”. A doxologia maior “Glória” e o hino Ambrosiano Te Deumdeixam de ser ditos com o começo deste período, assim como também é omitida a despedida Ite missa est (substituída por Benedicamos Domino). Os paramentos litúrgicos passam a púrpura (a não ser em dias de festa), antecipando assim o período penitencial que se aproxima.

Fonte:Una Voce

sexta-feira, 18 de fevereiro de 2011

Cidade do Vaticano, 18 fev (RV) - A segunda parte do livro ‘Jesus de Nazaré’, do Papa Bento XVI, será apresentada no próximo dia 10 de março.

Neste segundo volume, são tocadas a Paixão, morte e ressurreição de Cristo e os momentos mais decisivos na vida de Jesus, segundo o Papa Ratzinger. São aprofundados também os motivos pelos quais foi condenado e quem são os culpados por sua morte.

Em julho passado, o diretor da Sala de Imprensa, Pe. Federico Lombardi, revelou que o Pontífice já está escrevendo a terceira parte do livro, dedicada à infância de Jesus e ao início de sua pregação.

A primeira parte de "Jesus de Nazaré", que saiu em 2007 (e levou 4 anos para ser escrito) apresenta um Jesus “real, o histórico” e afirma que Cristo é uma figura “historicamente sensata e convincente”. Bento XVI estuda a vida pública de Jesus de Nazaré desde o batismo no Rio Jordão até a Transfiguração e denuncia: “o mundo que exclui Deus e se apega apenas à realidade visível e material corre o risco de se autodestruir na busca egoísta do bem-estar exclusivamente material”.

Em sua análise da vida de Jesus, Bento XVI faz referência ao mundo atual advertindo que as ajudas do Ocidente aos países em desenvolvimento, “baseadas em princípios puramente técnicos e materiais, não só deixou Deus de lado, mas também afastou os homens dele com o orgulho da presunção. Isso fez do Terceiro Mundo um contexto de terceira classe”.

Editado pela Livraria Editora Vaticana (LEV), que possui todos os direitos autorais de Bento XVI, na primeira edição do segundo volume, serão distribuídas 300 mil cópias. 
 
Fonte:Rádio Vaticano
Summorum Pontificum. Um problema ou uma vantagem? (111 pp) Em 07 de julho de 2007, o Papa Bento XVI emitiu o Motu Proprio Summorum Pontificum, que entrou em vigor para toda a Igreja, em 14 de setembro daquele ano.
 
A publicação do Motu Proprio desencadeou uma corrente de declarações, interpretações, dúvidas e objeções.
 
A intenção deste trabalho é apenas oferecer a recolha de algumas das atividades do autoridades competentes, de modo que no meio de tais distorções abundantes podem entender um pouco melhor o alcance deste Motu Proprio que acabará por revelar a importância crucial para a vida da Igreja.

O preço é de € 2 para ampla divulgação.



PEDIDO:


Se você deseja adquirir, envie um e-mail para santamariarenet@hotmail.com.
Ou ligue para o seguinte número de telefone: 619 011 226.
Você também pode escrever para
Fraternidade de Cristo Sacerdote e Maria Rainha.
Hazas passagem, Baixo 2-N
45002 Toledo

SOMENTE AMIZADE COM DEUS ROMPE SOLIDÃO QUE AFLIGE HUMANIDADE

Cidade do Vaticano, 18 fev (RV) - Bento XVI iniciou seus compromissos desta sexta-feira recebendo no Vaticano, em audiências sucessivas, mais seis bispos das Filipinas, em visita "ad Limina Apostolorum". A seguir, recebeu em grupo, na Sala do Consistório, 27 prelados da Conferência episcopal do país asiático, na conclusão da visita.

O fascínio deste mundo não pode satisfazer o desejo de felicidade. Somente a verdadeira amizade com Deus pode romper os vínculos da solidão. Foi o que afirmou o Pontífice aos prelados asiáticos. O Papa deteve-se também sobre os desafios que a Igreja nas Filipinas é chamada a enfrentar no presente.

As Filipinas continuam enfrentando numerosos desafios no âmbito do desenvolvimento econômico, mas se deve reconhecer que as dificuldades para uma vida feliz e realizada não são os únicos obstáculos que devem ser enfrentados pela Igreja:

"A cultura filipina encontra-se também diante de questões mais pungentes que dizem respeito ao secularismo, ao materialismo e ao consumismo dos nossos tempos."

O percurso para redescobrir o verdadeiro destino da humanidade pode ser encontrado somente "no restabelecimento da prioridade de Deus no coração e na mente de toda pessoa".

A tarefa de toda evangelização – explicou o Pontífice – é propor "uma relação pessoal com Cristo". "As novas iniciativas na evangelização darão frutos somente se aqueles que as propõem são pessoas que creem verdadeiramente e vivem em si mesmas a mensagem do Evangelho" – ressaltou.

O compromisso dos leigos soma-se ao do clero. Ambos precisam "ouvir a mensagem do Evangelho em sua plenitude" – observou o Santo Padre – para compreender as implicações disso em suas vidas e na sociedade. Nas Filipinas, graças também ao "paciente trabalho da Igreja local", a fé assume, ademais, "um papel muito importante na vida de muitos jovens":

"Continuo a encorajar os senhores bispos a recordarem aos jovens que o fascínio deste mundo não satisfará o natural desejo de felicidade que eles têm. Somente a verdadeira amizade com Deus romperá os vínculos da solidão da qual sofre a nossa frágil humanidade e estabelecerá uma verdadeira e duradoura comunhão com os outros."

"A assistência pastoral aos jovens leva a estabelecer o primado de Deus no coração deles e tende a dar resultados não somente nas vocações ao matrimônio cristão, mas também a todo tipo de chamado" – ressaltou o Papa. Ademais, Bento XVI recordou que se deve também ter a atenção de indicar aos jovens "a importância dos sacramentos como instrumentos da graça de Deus":

"Isso é particularmente verdadeiro para o Sacramento do matrimônio, que santifica a vida conjugal desde o seu início, de modo que a presença de Deus possa ajudar os jovens casais nas dificuldades."

Em seguida, o Pontífice expressou a sua satisfação pelo "bom êxito de iniciativas locais ao promover numerosas vocações para o sacerdócio e para a vida religiosa". Todavia – acrescentou – em muitas dioceses o número dos sacerdotes e o correspondente número de paróquias "ainda não é suficiente para satisfazer as necessidades espirituais da numerosa e crescente população católica":

"Que a missão de evangelização da Igreja possa ser alimentada pelos dons maravilhosos que o Senhor oferece àqueles que Ele chama." (RL)
 
Fonte:Rádio Vaticano

Apelo Internacional em Defesa de Summorum Pontificum



Santíssimo Padre, nós, os abaixo assinados:

1. Expressamos nossa profunda gratidão a Vossa Santidade por seu exemplo litúrgico pessoal para a Igreja Católica. Vossa Santidade é um verdadeiro homo liturgicus, cujo amor pela Sagrada Liturgia é uma inspiração; este ensina-nos mais claramente que meras palavras a centralidade da liturgia na vida da Igreja.

2. Agradecemos a Vossa Santidade pelo presente concedido à Igreja com o seu motu proprio Summorum Pontificum, de 2007. Desde 2007, ele nos tem dado muitos frutos, inclusive uma maior unidade na Igreja de Cristo e um enriquecimento generalizado da vida litúrgica da Igreja.

3. Assinalamos com tristeza a contínua e real oposição à implementação de Summorum Pontificum em muitas dioceses e da parte de numerosos membros da hierarquia, assim como o sofrimento e a angústia que esse comportamento continua a causar a muitos fiéis o o obstáculo que essa oposição constitui para a reconciliação dentro da Igreja.

4. Notamos com ansiedade os sinais aparentes de que uma vindoura Instrução para a aplicação de Summorum Pontificum possa, de algum modo, diminuir o que Vossa Santidade estabeleceu juridicamente naquele motu proprio e aquela aplicação ampla e de espírito generoso tão bem explicada por Vossa Santidade na carta que o acompanhou: "Abramos generosamente o nosso coração e deixemos entrar tudo aquilo a que a própria fé dá espaço".

5. Expressamos nossa profunda preocupação de que quaisquer medidas restritivas causariam escândalo, desunião e sofrimento na Igreja e frustrariam a reconciliação que Vossa Santidade tão fortemente deseja, assim como poderiam impedir uma maior renovação litúrgica e um desenvolvimento em continuidade com a Tradição, que já é um fruto tão grande do seu pontificado.

6. Manifestamos a nossa esperança, o nosso desejo e o nosso urgente apelo para que o bem iniciado pessoalmente por Vossa Santidade por meio de Summorum Pontificum não seja menoscabado por essas restrições.

7. Voltamo-nos a Vossa Santidade, com confiança filial, e como filhos e filhas obedientes, Santíssimo Padre, e lhe pedimos que considere urgentemente as nossas preocupações, e intervenha se assim o julgar necessário.

8. Asseguramos a Vossa Santidade nossas preces contínuas, nossa profunda afeição e nossa lealdade.

Clique para assinar pela preservação da integridade do Motu Proprio Summorum Pontificum 

Curso para Aprender a Missa Tradicional



 O Instituto de Cristo Rei Sumo Sacerdote  (ICRSS) está a organizar um novo curso para aprender a Missa na  Forma Extraordinária do Rito Romano, incluindo o canto teóricos e práticos, gregoriano, rezar o breviário, Missa Solene, etc.) O curso será realizado de 25-28 abril na Casa de Betânia Nazareno, rua Villanueva de Córdoba, 16, Córdoba. Para todos aqueles sacerdotes que deseja registrar ou obter mais informações sobre o curso pode contatar a ICRSS em  659538402 e 91 361 5313 ou via e-mail: cgo.olazabal@icrsp.org

Bispo de Fulda na Alemanha Incentiva Sacerdotes a celebrar a Missa na Forma Extraordinária


 O Senhor bispo de Fulda (Alemanha), Dom Josef Algermissen, emitiu uma carta aos sacerdotes de sua diocese, convidando-os a aprender a celebrar o rito romano, para atender as necessidades pastorais dos fiéis.
O uso do Véu


Pe. John Zuhlsdorf realizando uma pesquisa sobre o uso do Véu, os resultados até agora são bastante favoráveis para reutilização. Lembre-se que hoje, embora seu uso não é proibido, tem caído em desuso. No entanto, em muitos lugares tem sido utilizado novamente, uma tendência que se acentuou nos lugares onde  se celebrar a Missa tradicional Veja e vote aqui: Votação sobre o uso do Véu



quinta-feira, 17 de fevereiro de 2011

"Ele está no meio de nós" de Dom Isnard dará lugar a "E com o teu espírito" dos Apóstolos

Por que "E com o teu espírito" está correto
por Frei Austin J. Milner, OP

Talvez uma das mudanças mais difíceis com a qual as pessoas deverão se confrontar quando a nova tradução do Missal Romano entrar em vigor será aquela do "Ele está no meio de nós" para "E com o teu espírito". As pessoas se acostumaram à primeira. Ela faz sentido [ndt.: And also with you no original, a versão portuguesa não faz sentido algum]. Por que mudá-la?

"E com o teu espírito" é a tradução literal do "Et cum spiritu tuo", que por seu turno é a tradução literal do grego. Esta frase, seja em grego ou em latim, era bastante estranha para o mundo antigo. Ela aparece somente nos escritos cristãos. Ela já se encontra nas saudações finais de algumas Epístolas Paulinas: "A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vosso espírito, irmãos. Amém" (Gal 6,18; cf. Fl 4,23; Fil 25); "O Senhor esteja com o teu espírito. A graça esteja contigo" (2 Tim 4,22).

Pode ser que aqui São Paulo esteja ecoando uma fórmula litúrgica que já fosse familiar aos destinatários de suas cartas, mas não temos como ter certeza disto. A obra conhecida como "Tradição Apostólica", às vezes atribuída a Hipólito, numa passagem que data do terceiro ou início do quarto século, mostra que o uso litúrgico da passagem está àquela altura bem estabelecido.

Antes da oração de ação de graças sobre o pão e o vinho, o bispo saúda a assembleia com as palavras "O Senhor esteja convosco" e todos respondem "E com o teu espírito". A mesma saudação acompanha o ósculo dado pelo bispo a cada um dos recém-batizados quando ele lhes impõe as mãos e marca suas frontes com o crisma.

Estamos lidando, portanto, com uma saudação litúrgica muito antiga usada apenas pelos cristãos. Nos tempos antigos ela foi traduzida não apenas para o latim mas também para as línguas siríaca, armênia, georgiana, eslavônica e árabe. O Livro de Oração Comum anglicano e muitas liturgias protestantes preservam-na em sua tradução literal. Quando, nos anos60, a Liturgia Romana estava sendo traduzida para as línguas europeias modernas, Itália, França, Espanha e Alemanha mantiveram a tradução literal. Somente os responsáveis pela tradução inglesa decidiram abandonar esta antiga forma cristã de saudação [ndt.: a versão portuguesa sequer é uma tradução; é uma criação de Dom Isnard e cia.]. Eles argumentaram que ela derivou-se de uma forma semítica que era o equivalente a "e contigo também". Estavam certos? A frase significa algo mais? Mas se significa algo mais, o que significa afinal?

Comecemos por perguntar o que São Paulo pretendeu dizer quando usou a frase. Sobre este tema, um trabalho excepcional tem sido realizado por exegetas do Novo Testamento que podem nos ajudar a compreender a fórmula litúrgica.

Antes de mais nada, devemos perguntar se São Paulo está se referindo ao Espírito Santo ou ao espírito humano. E à primeira vista, parece que ele não pode estar se referindo ao Espírito Santo porque ele fala "teu espírito", e o Espírito Santo não pertence a qualquer ser humano ou grupo de seres humanos. Logo, ele deve estar se referindo ao espírito humano. Paulo, às vezes, fala do ser humano como composto de corpo, alma e espírito, mas como os mestres de seu tempo, ele também tende a usar "espírito" e "alma" como termos intercambiáveis. "Espírito" pode significar a pessoa inteira considerada como um ser que pensa e sente. Assim "com o teu espírito" poderia bem simplesmente ser um modo de dizer "contigo". Certamente Paulo aqui não tem a intenção de falar do espírito ou alma humanos como distintos do corpo.

A maioria das Epístolas Paulinas terminam com o desejo de que a graça de Cristo possa estar com aqueles para os quais ele escreveu: "A graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo esteja com todos vós" (2 Cor 13,13) ou "A graça do Senhor Jesus esteja convosco" (1Cor 16,23; 1 Tes 5,28; 2 Tes 3,18) ou simplesmente "A Graça esteja convosco" (Col 4,18; 1 Tim 6,21; Tt 3,15; cf. Ef 6,13). Por que, então, nas quatro epístolas supramencionadas, ele expressa o desejo de que a graça de Cristo esteja com o espírito deles? O que ele acrescenta a sua saudação, se é que acrescenta algo?

Parece que São Paulo sempre considera o espírito humano como um espírito dado por Deus. Para o cristão isto é uma novidade, o qual, embora uma parte criada da natureza do cristão, é recebido de Deus, posto no crente por Deus: "Porque vós não recebestes um espírito de escravidão para recair no medo, mas recebestes o espírito de filiação. Quando clamamos 'Abba! Pai!' é o próprio Espírito que dá testemunho com o nosso espírito de que somos filhos de Deus" (Rm 8, 15-16; cf. 1 Tes 5,23). Fundamentalmente, para São Paulo há um único Espírito de Deus conferido separadamente aos indivíduos (cf. Rm 1,9; 2 Cor 11,4). Parece então que nos quatro casos em que São Paulo muda o "convosco" de sua saudação final para "com o teu espírito" ele quer fazer duas coisas: quer recordar a seus leitores da especial participação humana no Espírito de Deus que eles receberam, e porque ele fala de "vosso (plural) espírito", ele parece referir-se a algo que existe, ou que tenha sido recebido em comum por toda a igreja à qual ele está escrevendo.

Em vários lugares na Bíblia, entretanto, a palavra "espírito" é usada para aludir aos dons ou efeitos do Espírito Santo como em Isaías 11,2: "E o Espírito do SENHOR repousará sobre ele, o espírito de sabedoria e entendimento, o espírito de conselho e fortaleza, o espírito de conhecimento e do temor do SENHOR ". São Paulo também usa a palavra neste sentido quando ele diz, por exemplo, "porque se eu oro em línguas, meu espírito ora, mas minha mente fica sem fruto" (1 Cor 14,14), onde se faz uma clara distinção entre o espírito de quem ora numa língua estranha e sua mente, ou de novo quando ele diz: "E os espíritos dos profetas devem se submeter aos profetas" (1 Cor 14,32). São Justino Mártir (250 d.C) diz-nos que aqueles que creem em Cristo recebem dons, quando são batizados, cada um conforme for digno. "Um recebe o espírito de entendimento, outro de conselho, outro de fortaleza, outro de cura, outro de profecia, outro de ensino e outro de temor do Senhor" (Diálogo com Trifão, c39 [PG 6, 560]).

Nas orações de ordenação da Tradição Apostólica a Igreja reza para que o bispo receba "o espírito de liderança", para que o presbítero receba "o espírito de graça e de conselho do presbitério para que possa auxiliar e conduzir vosso povo com um coração puro" e para que o diácono receba "o espírito de graça e de zelo".

Este sentido combina bem com a resposta litúrgica "e com o teu espírito". Até o quarto século, a Oração Eucarística, e de fato as demais orações da liturgia, eram composições espontâneas, embora elas seguissem um dos vários modelos tradicionais. Tal composição espontânea estava relacionada ao dom de profecia. Um obra cristã do fim do primeiro século chama Doutrina dos Doze Apóstolos diz que, na Eucaristia, aos profetas se devia permitir que dessem graças o quanto desejassem. Portanto, quando o povo reunido respondia à bênção do presidente, eles oravam para que o Senhor estivesse com o carisma que ele recebera. Por volta do fim do quarto século, esta oração espontânea foi substituída pelo uso de orações escritas. Na Igreja de Antioquia da Síria, pregadores como São João Crisóstomo ou Teodoro de Mopsuéstia diziam que a palavra "espírito" na resposta referia-se ao carisma ou graça do sacerdócio que o bispo ou presbítero haviam recebido.

"Ao dizerem 'e com o teu espírito', eles não se referem a sua alma, mas à graça do Espírito Santo pelo qual seu povo acredita que ele foi chamado ao sacerdócio", diz Teodoro (Homilias Batismais, 15, 37). Na liturgia siríaca do quinto século, a saudação é traduzida "contigo e com o teu espírito". Traduzindo assim este povo semita, que fala uma língua muito próxima daquela falada por nosso Senhor e por seus discípulos, torna-se claro que eles pensavam que ela significa mais que um simples "e contigo também". No fim do século V, encontramos a seguinte explicação em algumas homilias atribuídas a Narsi de Nisibis: "O povo responde ao sacerdote com amor, dizendo: 'Contigo, padre, e com aquele teu espírito sacerdotal'. Eles chamam 'espírito' não a alma do sacerdote, mas o espírito que o sacerdote recebeu pela imposição das mãos. Pela imposição das mãos, o sacerdote recebe o poder do Espírito, de modo que ele é capaz de realizar os divinos mistérios. Aquela graça o povo chama o espírito do sacerdote e eles rezam para que ele [o sacerdote] possa alcançar a paz com ele e ele [o espírito] com o sacerdote". (Homilia de Exposição dos Mistérios 17 A).

No sétimo ou oitavo séculos, outro escritor siríaco, Abraham bar Lipheh, comentando sobre a saudação de paz do bispo, dá a mesma interpretação: "E em seguida o povo responde ao sacerdote: 'a ti também esteja a paz com o espírito do sacerdócio que tu recebeste'" (Interpretação dos Ofícios).

Alguns hoje objetam que tal interpretação da resposta põe muita ênfase no sacerdócio do que preside em detrimento do sacerdócio de toda a assembleia. Mas esta certamente não era a intenção de Teodoro de Mopsuéstia ou de São João Crisóstomo.

O primeiro diz na homilia já citada: "É neste sentido que a frase 'E com o teu espírito' é dirigida ao sacerdote pela congregação segundo às determinações encontradas na Igreja desde o princípio. A razão para que seja assim é que, quando a conduta do sacerdote é digna, é um ganho para o inteiro corpo da Igreja, e quando a conduta do sacerdote é indigna, é uma perda para todos. Todos eles rezam para que a graça do Espírito Santo possa lhe ser concedida em paz, a fim de que ele se esforce para realizar seu serviço a todos devidamente".

E São João Crisóstomo na homilia sobre Pentecostes diz: "Se não fosse o Espírito Santo não haveria pastores ou mestres na Igreja, porque tais coisas também vem através do Espírito. Como diz São Paulo: 'no qual [rebanho], o Espírito Santo vos constituiu pastores e bispos' (At 20,28). Não vedes que isto também acontece por meio do Espírito? Porque se o Espírito Santo não estivesse no pai comum e mestre tão logo ele entra no santuário e vos dá a todos a paz, vós todos não lhe teríeis respondido: 'e com o teu espírito'. Por esta razão, não apenas quando ele ingressa no santuário e quando ele vos saúda e reza por vós, vós lhe dais esta resposta, mas quando ele se aproxima da mesa sagrada e quando começa a oferecer o tremendo sacrifício - os inciados entenderão o que eu digo - ele não toca as oblatas antes de implorar-vos a graça do Senhor e vós bradais em resposta a ele: 'e com o teu espírito'. Com esta resposta vós sois recordados de que aquele que está ali não faz nada, e que o direito de oferecer os dons não é uma obra da natureza humana, mas que o sacrifício místico é realizado pela graça do Espírito Santo e paira sobre todos. Porque aquele que ali está é um homem, é Deus quem opera através dele. Não vos fixeis na natureza daquele que vedes, mas compreendei a graça que é 9invisível. Nada do que é humano tem lugar neste santuário sagrado. Se o Espírito não estivesse presente, não haveria uma Igreja assistindo, mas se a Igreja permanece ali, é claro que o Espírito está presente" (PG 50, 458-459).

A interpretação siríaca do "E com o teu espírito" não é de forma alguma a única encontrada nos vários comentaristas sobre a liturgia, orientais e ocidentais. Mas o fato de que, desde o fim do quarto século, esta resposta era usada somente àqueles em ordens maiores [ndt.: sacerdotes] confirma que era uma compreensão muito disseminada.

Para concluir, quando voltamos a dizer "E com o teu espírito" em vez do banal "E contigo também" [ndt.: o que dizer do "Ele está no meio de nós"?], nós deveríamos entender que não estamos nos referindo à alma do sacerdote como distinta de sua existência corporal. Estamos nos referindo ao tremendo mistério de nossa redenção e cura comuns através do Espírito Santo, o qual Jesus ressuscitado enviou a nossos corações. Em particular, estamos nos referindo à especial graça do Espírito pelo qual homens são feitos sacerdotes, rezando para que aquela graça continue a capacitá-los a realizar todas as suas funções em santidade no serviço do povo sacerdotal de Deus, e recordando-nos que, como São João Crisóstomo o coloca, o ministro no altar "não faz nada, e que o direito de oferecer os dons não é uma obra da natureza humana, mas que o sacrifício místico é realizado pela graça do Espírito Santo e paira sobre todos".

Frei Milner morreu em dezembro, poucos meses depois de escrever este artigo. É publicado com a amável permissão da Ordem Dominicana.

NOTA DA CNBB SOBRE ÉTICA E PROGRAMAS DE TV

 
Têm chegado à CNBB diversos pedidos de uma manifestação a respeito do baixo nível moral que se verifica em alguns programas das emissoras de televisão, particularmente naqueles denominados Reality Shows, que têm o lucro como seu principal objetivo.

Nós, bispos do Conselho Episcopal Pastoral (CONSEP), reunidos em Brasília, de 15 a 17 de fevereiro de 2011, compreendendo a gravidade do problema e em atenção a esses pedidos, acolhendo o clamor de pessoas, famílias e organizações, vimos nos manifestar a respeito.

Destacamos primeiramente o papel desempenhado pela TV em nosso País e os importantes serviços por ela prestados à Sociedade. Nesse sentido, muitos programas têm sido objeto de reconhecimento explícito por parte da Igreja com a concessão do Prêmio Clara de Assis para a Televisão, atribuído anualmente.

Lamentamos, entretanto, que esses serviços, prestados com apurada qualidade técnica e inegável valor cultural e moral, sejam ofuscados por alguns programas, entre os quais os chamados reality shows, que atentam contra a dignidade de pessoa humana, tanto de seus participantes, fascinados por um prêmio em dinheiro ou por fugaz celebridade, quanto do público receptor que é a família brasileira. 

Cônscios de nossa missão e responsabilidade evangelizadoras, exortamos a todos no sentido de se buscar um esforço comum pela superação desse mal na sociedade, sempre no respeito à legítima liberdade de expressão, que não assegura a ninguém o direito de agressão impune aos valores morais que sustentam a Sociedade.

Dirigimo-nos, antes de tudo, às emissoras de televisão, sugerindo-lhes uma reflexão mais profunda sobre seu papel e seus limites, na vida social, tendo por parâmetro o sentido da concessão que lhes é dada pelo Estado.

Ao Ministério Público pedimos uma atenção mais acurada no acompanhamento e adequadas providências em relação à programação televisiva, identificando os evidentes malefícios que ela traz em desrespeito aos princípios basilares da Constituição Federal (Art. 1º, II e III). 

Aos pais, mães e educadores, atentos a sua responsabilidade na formação moral dos filhos e alunos, sugerimos que busquem através do diálogo formar neles o senso crítico indispensável e capaz de protegê-los contra essa exploração abusiva e imoral.

Por fim, dirigimo-nos também aos anunciantes e agentes publicitários, alertando-os sobre o significado da associação de suas marcas a esse processo de degradação dos valores da sociedade. 

Rogamos a Deus, pela intercessão de Nossa Senhora Aparecida, luz e proteção a todos os profissionais e empresários da comunicação, para que, usando esses maravilhosos meios, possamos juntos construir uma sociedade mais justa e humana.
 
Brasília, 17 de fevereiro de 2011


Dom Geraldo Lyrio Rocha

Arcebispo de Mariana
Presidente da CNBB

Dom Luiz Soares Vieira
Arcebispo de Manaus
Vice-Presidente da CNBB

Dom Dimas Lara BarbosaBispo Auxiliar do Rio de Janeiro
Secretário Geral da CNBB

sexta-feira, 11 de fevereiro de 2011

Conferência Internacional sobre Adoração Eucarística em Roma

Entre 20 a 23 de Junho em Roma haverá uma Conferencia Internacional sobre Adoração Eucarística,Nessa Programação está  incluso a Santa Missa de 1962(Missa Tridentina) Entre os presentes até o momento são os cardeais :Antonio Cañizares Llovera, Raymond Burke, Malcom Ranjith, Francis Arinze, Mauro Piacenza,O Bispo Dom Athanasius Schneider e o Mestre de Cerimonias das celebrações papais, Monsenhor Guido Marini,entre outros.

Quando souber mais de alguma novidade postarei,segue abaixo a programação:








Novo "Motu Poprio" sobre a Congregação para o Culto Divino


Será publicado nas próximas semanas um documento de Bento XVI que reorganiza as competências da Congregação para o Culto Divino, confiando-lhe a função de promover uma liturgia mais fiel às intenções originárias do Concílio Vaticano II, com menos espaços para mudanças arbitrárias e a fim de recuperar uma dimensão de maior sacralidade.

O documento, que terá a forma de um motu proprio, é fruto de uma longa gestação - foi revisto pelo Pontifício Conselho para a Interpretação dos Textos Legislativos e pelos ofícios da Secretaria de Estado - e é motivado principalmente pela transferência de competência sobre causas matrimoniais para a Rota Romana. Trata-se das chamadas causas do "rato mas não consumado", isto é, que dizem respeito ao matrimônio realizado na igreja mas não consumado pela falta de união carnal dos dois esposos. São cerca de quinhentos casos por ano e dizem respeito sobretudo a alguns países asiáticos onde ainda existem os matrimônios combinados com mocinhas em idade muito tenra, mas também a países ocidentais para aqueles casos de impotência psicológica para cumprir o ato conjugal.

Perdendo esta seção, que passará à Rota, a Congregação para o Culto Divino, de fato, não se ocupará mais dos sacramentos e manterá apenas a competência em matéria litúrgica. Segundo algumas autorizadas indiscrições, uma passagem do motu proprio de Bento XVI poderia citar explicitamente aquele "novo movimento litúrgico" do qual falou recentemente o Cardeal Antonio Cañizares Llovera, intervindo durante o consistório de novembro passado.

Ao Giornale, em uma entrevista publicada nas véspera do Natal passado, Cañizares havia dito: "A reforma litúrgica foi realizada com muita pressa. Havia ótimas intenções e o desejo de aplicar o Vaticano II. Mas houve precipitação... A renovação litúrgica foi vista como uma pesquisa de laboratório, fruto da imaginação e da criatividade, a palavra mágica de então". O cardeal, que não era parcial ao falar de "reforma da reforma", havia acrescentado: "O que vejo absolutamente necessário e urgente, segundo o que deseja o Papa, é dar vida a um novo, claro e vigoroso movimento litúrgico em toda a Igreja", para pôr fim a "deformações arbitrárias" e ao processo de "secularização que desafortunadamente atinge até o íntimo da Igreja".

É sabido que Ratzinger tenha desejado introduzir nas liturgias papais gestos significativos e exemplares: a cruz no centro do altar, a comunhão de joelhos, o canto gregoriano, o espaço para o silêncio. Sabe-se quanto considera a beleza na arte sacra e quanto considera importante promover a adoração eucarística. A Congregação para o Culto Divino - que alguns gostariam de rebatizar como da sagrada liturgia ou da divina liturgia - deverá pois ocupar deste novo movimento litúrgico, inclusive com a inauguração de uma nova seção do dicastério dedicada à arte e à música sacra.

Tradução: OBLATVS

quinta-feira, 10 de fevereiro de 2011

Família e paróquia devem promover vocações, afirma Papa

CIDADE DO VATICANO, quinta-feira, 10 de fevereiro de 2011 (ZENIT.org) - As famílias e as paróquias devem incentivar os jovens que sentem um chamado vocacional, precisamente neste momento em que responder a este chamado pode parecer mais difícil, considera o Papa Bento XVI.

 A Santa Sé deu a conhecer hoje a Mensagem papal para o Dia Mundial das Vocações, que será comemorado em 15 de maio, quarto domingo da Páscoa, com o tema "Propor as vocações na Igreja local". 

Na mensagem, o Papa insiste na responsabilidade das famílias, paróquias e associações na promoção das vocações.

"Especialmente neste tempo, em que a voz do Senhor parece sufocada por ‘outras vozes' e a proposta de O seguir oferecendo a própria vida pode parecer demasiado difícil, cada comunidade cristã, cada fiel, deveria assumir, conscientemente, o compromisso de promover as vocações", afirma. 

Bento XVI insiste na importância de "encorajar e apoiar aqueles que mostram claros sinais de vocação à vida sacerdotal e à consagração religiosa", para que estes "sintam o entusiasmo da comunidade inteira quando dizem o seu ‘sim' a Deus e à Igreja". 

Por isso, pede "que cada Igreja local se torne cada vez mais sensível e atenta à pastoral vocacional, educando a nível familiar, paroquial e associativo".
 É necessário ajudar as crianças e jovens a amadurecerem "uma amizade genuína e afetuosa com o Senhor, cultivada na oração pessoal e litúrgica; para aprenderem a escuta atenta e frutuosa da Palavra de Deus, através de uma familiaridade crescente com as Sagradas Escrituras".

É preciso que compreendam "que entrar na vontade de Deus não aniquila nem destrói a pessoa, mas permite descobrir e seguir a verdade mais profunda de si mesmos", sublinha.

Também é preciso ajudá-los para que vivam "a gratuidade e a fraternidade nas relações com os outros, porque só abrindo-se ao amor de Deus é que se encontra a verdadeira alegria e a plena realização das próprias aspirações". 

Particularmente, o Santo Padre fala aos que estão diretamente envolvidos no discernimento vocacional dos jovens: sacerdotes, famílias, catequistas e animadores.

"Aos sacerdotes recomendo que sejam capazes de dar um testemunho de comunhão com o Bispo e com os outros irmãos no sacerdócio, para garantirem o húmus vital aos novos rebentos de vocações sacerdotais."

Às famílias, pede que "sejam animadas pelo espírito de fé, de caridade e piedade, capazes de ajudar os filhos e as filhas a acolherem, com generosidade, o chamamento ao sacerdócio e à vida consagrada". 

"Os catequistas e os animadores das associações católicas e dos movimentos eclesiais de tal forma procurem cultivar o espírito dos adolescentes a si confiados, que eles possam sentir e seguir de bom grado a vocação divina."
 O Papa se dirige também aos bispos, recordando-lhes a importância de promover "o mais possível as vocações sacerdotais e religiosas, e de modo particular as missionárias".
 "O Senhor precisa da vossa colaboração, para que o seu chamamento possa chegar aos corações de quem Ele escolheu", diz aos bispos, ao mesmo tempo em que recomenda: "Cuidadosamente, escolhei os dinamizadores do Centro Diocesano de Vocações".
 Também lhes recorda "a solicitude da Igreja universal por uma distribuição equitativa dos sacerdotes no mundo. A vossa disponibilidade face a dioceses com escassez de vocações torna-se uma bênção de Deus para as vossas comunidades e constitui, para os fiéis, o testemunho de um serviço sacerdotal que se abre generosamente às necessidades da Igreja inteira".

"‘Propor as vocações na Igreja local' significa ter a coragem de indicar, através de uma pastoral vocacional atenta e adequada, este caminho exigente do seguimento de Cristo, que, rico de sentido, é capaz de envolver toda a vida", afirma o Papa.

Por último, o Pontífice diz que a capacidade de cultivar as vocações "é sinal característico da vitalidade de uma Igreja local" e convida cada comunidade local a difundir "a disponibilidade para dizer ‘sim' ao Senhor, que não cessa de chamar novos trabalhadores para a sua messe".

Fonte:Zenit