segunda-feira, 28 de fevereiro de 2011

Um grupo de alunos da Universidade de Verona, formaram um grupo estável, pedido a celebração mensal da tradicional Missa na capela da universidade. O pedido foi enviado ao reitor, o bispo de Verona e pelo Diretor do Centro de Pastoral, em Verona. A missa será celebrada pelo Padre Wilmar Pavesi, que foi nomeado pelo Bispo, Dom Giuseppe Zenti  para dar assistência espiritual e litúrgica dos fiéis ligados à liturgia antiga da cidade.

Depois falam que a Missa Tridentina e coisa de velho,teatro,queremos viver um tempo que não vivemos e etc.
Isso e fato essa Missa  no Mundo tem despertado interesse de Jovens entre a faixa etária de 16 á 36 anos e cada dia que está passando a Missa Tridentina está ganhando corpo e esta ajudando muitos Padres que celebram o Rito de Paulo VI a celebrar de maneira digna,sem abusos,inculturações ou espetáculos.

Missa é a Renovação do Santo Sacrifício da Cruz,todos os gestos do sacerdote  na Missa lembram o de Cristo.
Parabéns pela Iniciativa dos Universitários de Verona e que outros sigam o seu exemplo e assim,estaremos fazendo o que o Papa Bento XVI  quer a volta do sentido "sagrado",pois infelizmente para alguns, Missa é um espetáculo e não a Renovação do Santo Sacrifício.


Fonte:Messa in latino

O sentido do sagrado – a implementação do Motu Proprio “Summorum Pontificum Cura”

Em entrevista à EWTN o Padre Scott Haynes, SJC fala sobre a implementação do Motu Proprio Summorum Pontificum Cura.


domingo, 27 de fevereiro de 2011

Aviso Importante
Caros gostaria de avisar que no próximo Domingo-6/03/2011,Não teremos
a Missa na Antiga Sé,devido ter bailes de carnaval nas Ruas do Centro
da Cidade do Rio de Janeiro e sendo assin ficaria impossivel ter a
celebração,Mas no Domingo seguinte 13/03/2011 voltaria ao normal.
  Todos os Domingos ás 9:00.





sábado, 26 de fevereiro de 2011

Comunhão na Boca ou na Mão?

 O Site Mater Castissima,traz uma matéria interessante sobre a comunhão na boca, que inclui 20 razões sobre como se comungar e as 12 respostas para as objeções mais comuns para a comunhão distribuída na  boca. O site lembra dos votos da consulta de Paulo VI ao episcopado. 1.233 bispos votaram contra permitindo a comunhão na mão, e apenas 315 a favor.
Segue o link do arquivo esta em espanhol,mas vale muito apena ler,bastante interessante,clique aqui:Comunhão na Boca de Joelhos ou em Pé na Mão? 
 
Universidade Harvard deu razão à posição de Bento XVI

ROMA, sexta-feira, 25 de fevereiro de 2011 ( ZENIT.org) - Um estudo realizado pela Universidade Harvard deu razão à posição de Bento XVI sobre a AIDS, afirmando que um comportamento sexual responsável e a fidelidade ao próprio cônjuge foram fatores que determinaram uma drástica diminuição da epidemia no Zimbábue.

Quem explica, em sua última pesquisa, é Daniel Halperin, do Departamento de Saúde Global da População da universidade norte-americana, que, desde 1998, estuda as dinâmicas sociais que causam a disseminação de doenças sexualmente transmissíveis nos países em vias de desenvolvimento.

Halperin usou dados estatísticos e análises sobre o estudo de campo, tais como entrevistas e focus group, o que lhe permitiu coletar depoimentos de pessoas que pertencem a grupos sociais mais desfavorecidos.

A tendência de dez anos é evidente: de 1997 a 2007, a taxa de infecção entre adultos diminuiu de 29% a 16%. Após sua pesquisa, Halperin não hesita em afirmar: a repentina e clara diminuição da incidência de AIDS se deve "à redução de comportamentos de risco, como sexo fora do casamento, com prostitutas e esporádico".

O estudo, publicado em PloSMedicine.org, foi financiado pela Agência Americana para o Desenvolvimento Internacional, da qual Halperin foi conselheiro, e pelo Fundo das Nações Unidas para a População e Desenvolvimento.

"Com este estudo, Halperin promove uma reflexão séria e honesta sobre as políticas até agora adotadas pelas principais agências de combate à AIDS nos países em desenvolvimento", afirma o jornal L'Osservatore Romano, ao dar a notícia, em sua edição de 26 de fevereiro.

Segundo o estudo, fica claro que a drástica mudança no comportamento sexual da população do Zimbábue "recebeu o apoio de programas de prevenção na mídia e de projetos educativos patrocinados pelas igrejas".

Poucos anos atrás, Halperin se perguntava como é possível que as políticas de prevenção "mais significativas tenham sido feitas até agora baseando-se em evidências extremamente fracas", ou seja, na ineficácia dos preservativos.

Em suma, segundo o estudo de Halperin, é necessário "ensinar a evitar a promiscuidade e promover a fidelidade", apoiando iniciativas que visem a construir na sociedade afetada pela AIDS uma nova cultura.

Como disse Bento XVI, é necessário promover uma "humanização da sexualidade".
Fonte:Zenit
Comunidades Tradicionais pelo Mundo
Segue abaixo comunidades e institutos religiosos em plena comunhão com Roma e situação canônica regular,que mantén a Missa na forma extraordinária do Rito Romano.

Administração Apostólica

1.-Administração Apostólica São João Maria Vianney
Rua Pinto de Miranda, 26
Parque Leopoldina
CEP: 28051-245
Campos-RJ
BRASIL
Tel: + 55 22 2732 2198
Fax: +55 22 2732 6851
E-mail: domfernando@catolicosempre.org.br
www.adapostolica.org

Institutos de Vida Consagrada

MASCULINO

Sociedades de Vida Apostólica

Fraternidade Sacerdotal de 2 .- São Pedro
Domus S. Canísio Petri
1700 Fribourg
SUÍÇA
Tel: +41-26-4880037
Fax: +41-26-4880038
E-mail: secretariado@fssp.org
www.fssp.org

3 .- Instituto de Cristo Sacerdote Rei Soberano
Seminário de São Filipe Néri
Via di Gricigliano, 52
50069 Sieci
Itália
Tel: 39-055 830 96 22
Fax: +39 055 836 30 67
E-mail: mgr secretariado@icrsp.org
www.icrsp.com



4.- Instituto de San Felipe Neri
Mehringdamm 64
10961 Berlin
ALEMANIA.
Tel.: +49 30 818 21 676
post@martin-kondziella.de
www.institut-philipp-neri.de

5.- Instituto del Buen Pastor
Église Saint-Eloi
1, rue Saint Eloi
33000 Bordeaux
FRANCIA
Tel.: +33556793847
Fax:+33556920902
contact@institutdubonpasteur.org
www.institutdubonpasteur.org

Espiritualidad dominicana

6.- Fraternidad de San Vincente Ferrer
Couvent Saint Thomas d’Aquin
53340 Chemere-le-Roi
FRANCIA
Tel.: +33 2 43 98 64; 25
Fax: +33 2 43 98 49 19
E-mail: fsvf@chemere.org
www.chemere.org

Espiritualidad benedictina

7.-Clear Creek Monasterio Nuestra Señora de la Anunciación
5804 West Monastery Road,
Hulbert, OK 74441
ESTADOS UNIDOS.
Tel.: +1 918 772-2454
Fax: + 1 918 772-1044
www.clearcreekmonks.org

8.-Abadía Nuestra Señora de Fontgombault
36220 Fontgombault
FRANCIA
Tel: +33 254 37 12 03
Fax: +33 254 371 256
site.voila.fr/fontgombault/Abbaye.htm

9.-Abadía Nuestra Señora de Gaussan
11200 Lezignan Corbieres
FRANCIA.
Tel: +33 4 68 45 19 92
Fax: +33 4 68 45 19 93
www.bizanet.net/Gaussan.htm

10.-Abadía Sainte-Madeleine-du-Barroux
84330 Le Barroux
FRANCIA
Tel: +33 490 62 56 31
Fax: +33 490 625 605
E-mail: asm.bar@free.fr
www.barroux.org

11.-Abadía Nuestra Señora de Randol
63450 Cournols
FRANCIA
Tel.: +33 4 73 39 31 00
Fax: +33 4 4 73 39 05 28
www.randol.org

12.- Monastère Sainte-Marie de la Garde
47270 Saint Pierre de Clairac.
FRANCIA
Tel.: + 33 5 53 47 73 89
www.barroux.org

13.-Abadía Nuestra Señora de Triors
B.P. 1
26750 Chatillon Saint Jeans
FRANCIA
Tel.: +33 4 75 71 43 39
Fax: +33 4 75 45 38 14

14.- Saint Benedict Abbey (BI)
252 Still River Road
P.O. Box 67
Still River, MA 01467
ESTADOS UNIDOS
Tel.: 9784563221/Fax: 9784568181
email: abbey@abbey.org
www.abbey.org

15.- Abadía San José de Clairval (BI)
21150 FLAVIGNY SUR OZERAIN
FRANCIA
Tel.: 03.80.96.22 31
Fax: 03.80.96.25 29
www.clairval.com

16.- Instituto Religioso de la Santa Cruz de Riaumont
Oblatos benedictinos, espiritualidad scout
BP 28
62801 Lievin Cedex
FRANCIA
Tel.: +33 3 21 28 32 09
Fax: + 33 3 21 70 72 47
E-mail: sainte-croix@riaumont.net
www.riaumont.net

Conégos Regulares

17.- Canónigos Regulares de la Madre de Dios
Abadía Sainte-Marie
6, Rive Gauche
11220 Lagrasse
FRANCIA
Tel. +33 4 68 58 11 58
Fax: +33 4 68 58 11 52
E-mail: chanoines@chanoines-lagrasse.com
www.chanoines-lagrasse.com

18.- Canónigos Regulares de la Nueva Jerusalém
635 Kehrs Mill Road,
Chesterfield, MO 63005-4310
ESTADOS UNIDOS
Tel: +1 636 536-4082
E-mail: information@canonsregular.com
www.canonsregular.com

19.- Canónigos Regulares de San Juan Cantius (BI)
825 North Carpenter Street,
Chicago, Illinois 60622.
ESTADOS UNIDOS
www.societycantius.org

Carmelitas

20.- Frailes de la Beatísima Virgen María del Monte Carmelo
Carmel of Immaculate Heart of Mary
35 Road AFW
Powell, WY 82435
P.O. Box 2747
Cody, WY 82414-2747
ESTADOS UNIDO
Carmelite Office at 307-587-9066.
Vocaciones: 307-645-3310.
www.carmelitemonks.org

21.- Oblatos de Nuestra Señora del Carmen
Campos
BRASIL

Asociación pública de fieles (clerical)

22.- Sociedad San Juan
Diócesis de Ciudad del Este.
Departamentos Alto Paraná y Canindeyú.
PARAGUAY
broanthony01@gmail.com
www.ssjohn.org

Congregaciones

23.-Siervos de Jesús y María (BI)
Auhof 22
A - 3372 Blindenmarkt
Österreich
AUSTRIA
Tel. (0043)-7473-2094
Fax (0043)-7473-2094-100
info@sjm-congregation.org
auhof@sjm-congregation.org
www.sjm-online.org

Outros

24.- Monks of the Annunciation of the Lord
P.O. Box 401, Sybertsville. PA 1851
Tel.: 570 788-4466
ESTADOS UNIDOS

25.- Fraternidad Santo Tomás Beckett
L’Ermitage
41150 Chaumont sur Loire
FRANCIA
Tel.: 02 54 20 91 58
Fax: 02 54 33 90 33

26.- Opera di Maria Della Chiesa
Villagio del Fanciullo
I-54020 Filetto (MS)
ITALIA
Tel.: 39 (0)187493023

27.- The priestly Society of the Oblates of Wisdom
Asociación pública de fieles
P.O. Box 13230
St. Louis, MO 63157
U.S.A.
Tel (314) 621-2055
Email: jfm@rtforum.org
www.rtforum.org/os

Asociaciones Privadas de Fieles

28.-Opus Mariæ Mediatricis (Apostolado)
P.O. Box 7879, Dallas, TX 75209
ESTADOS UNIDOS
Rama Clerical (espiritualidad oratoriana):
Sociedad de San Felipe Neri, Asociación Privada de fieles
Info@omm.org
www.omm.org

29.-Fraternidad de Cristo Sacerdote y Santa María Reina
Pazo de la Torre, 12
36191 Barro-Pontevedra
ESPAÑA
Tel.: 619011226/Fax: 986 711 112
e-mail: santamariarenet@)hotmail.com
www3.planalfa.es/santamariareina
Hijos esclavos de Santa María Reina (rama religiosa masculina): www3.planalfa.es/santamariareina/hijos-esclavos.htm

30.- Misioneros de la Divina Misericordia
Société missionnaire de la divine miséricorde
Paroisse personal Saint-Francois de Paule
Place Louis Blanc
83000 Toulon
FRANCIA
Tel.: 04 94 93 15 56
saintfrancoisdepaule.fr

31.- The Slaves of the Immaculate Heart of Mary, Brothers
Saint Benedict Center
264 Still River Road
P.O.Box 1000
Still River, Ma. 01467
ESTADOS UNIDOS
(978) 456-8296
Brothers- Slaves of the Immaculate Heart of Mary
St. Pius the Tenth House
(978) 456-8413
262 Still River Road
www.saintbenedict.com/the_order/brothers.php

FEMININOS:

Espiritualidad Benedictina

32.- Abadía Nuestra Señora de Fidelidad
13490 Jouques
FRANCIA
Tel.: +33 4 425 780 17
Fax.: +33 4 425 778 09

33.- Monasterio Nuestra señora de l´Ecoute
(Fondation de l’abbaye de Jouques)
Diócesis de Natitingou
Benin

34.- Abadía Nuestra Señora de la Anunciación
La Font de Pertus
84330 Le Barroux
FRANCIA
Tel.: +33 490 652 929
Fax: +33 490 652 930
www.barroux.org

35.- Monasterio Nuestra Señora de Misericordia
05150 Rosans
FRANCIA
Tel.: +33 4 926 670 00
Fax.: +33 4 926 670 02

36.- Oblatas (benedictinas) de María, Reina de los Apóstoles
Priory of Our Lady of Ephesus,
1 Starrucca Creek Road,
P.O. Box 58
Starrucca, PA 18462-0058
ESTADOS UNIDOS.
Fax: +1 570 727-3941
www.oblatesofmary.com
www.benedictinesofmary.org/index.html

37.- Hermanas de María Inmaculada & Santa Filomena
(clausura espíritu benedictino)
Taborite Nuns of Mary Immaculate
Mount Tabor Hermitage, Drummin, Westport
Co. Mayo
IRLANDA
www.catholic-church.org/hermitage/

Canónigas regulares

38.- Canónigas de la Madre de Dios
Soeurs Chanoinesses Regulieres de la Mere de Dieu
Abadía du Saint-Coeur-Nuestra Señora
1 place Ladoucette
05000 Gap
FRANCIA
Tel: +33 4 92 52 27 24
E-mail: soeurs-Abadía@tiscali.fr
chanoines-lagrasse.com

39.- Hermanas de la Preciosa Sangre
Sisters of the Precious Blood
Schwestern vom Kostbaren Blut
Im Dorf 56
FL-9488 Schellenberg
LIECHTENSTEIN

40.- Sisters of the Precious Blood
Schwestern vom Kostbaren Blut
Kurhaus Marienburg
CH-9225 St. Pelagiberg
SUIZA

Espiritualidad Salesa

41.- Adoratrices del Corazón Real de Jesucristo Soberano Sacerdote
Maison de Nuestra Señora de Bonne Deliverance
Via di Gricigliano, 51
50069 Sieci
ITALIA
Tel.: +39 055 836 31 80
E-mail: adoratrices@icrsp.org
www.icrsp.org

42.- Oasis de Jesús Sacerdote.
Monasterio de la Inmaculada (clausura)
Lista de Correos
08310 Argentona (Barcelona – España)
ESPAÑA
Telfno y fax: 937919235
Oasis.inmaculada@wanadoo.es
www.oasisjesussacerdote.es

Espiritualidad Carmelitana

43.- Discalced Carmelites
Carmel of Jesus, Mary and Joseph,
9300 W. Agnew Road,
Valparaiso, Nebraska NE 68065,
ESTADOS UNIDOS
Tel.: +1 402 784 0375
www.dioceseoflincoln.org/mauve/Religious_carmelite.htm
www.lasvegasmariancenter.com/carmel.htm

44.-Irmas Carmelitas da Orden Terceira Regular
Convento de Santa Teresinha do Menino Jesus

Rua Bom Nome, 130
CEP 23535-220 - Sepetiba
RIO DE JANEIRO/RJ
BRASIL

Espiritualidad Dominicana

45.- Dominicas del Espíritu Santo
Institution Saint Dominique
184, rue du Clos Mariotte
88460 Baffe
FRANCIA
Tel.: +33 3 29 33 24 67

46.- Dominicas del Espíritu Santo
Institution Saint Joseph
269, rue Alphonse Daudet
83300 Draguignan
FRANCIA
Tel. + 33 4 94 50 45 40

47.- Dominicas del Espíritu Santo
Ecole Sainte Catherine de Sienne
32, rue de la Bastille
44000 Nantes
FRANCIA
Tel: +33 2 40 20 22 01

48.- Dominicas del Espíritu Santo
Couvent Nuestra Señora-de-Joie
56240 Berne
FRANCIA
Tel: +33 2 97 36 62 03

49.- Dominicas del Espíritu Santo
Institution Saint-Pie X
19, rue des Ecoles
92210 Saint-Cloud
FRANCIA
Tel.: +33 1 46 02 58 43

Espiritualidad Franciscana

50.- Hermanas Siervas de San Francisco
P.O. Box 223
171 SouthMain Ave
Elmhurst, Penn.,
Scranton, PA 18504
ESTADOS UNIDOS
Tel.: +1 570-961-3693
franciscanservants@hotmail.com

Espíritualidad Montfortiana

51.-Esclavas del Inmaculado Corazón de María
Saint Benedict Center
Post Office Box 1000
282 Still River Road, Route 110
Still River, Massachusetts 01467
ESTADOS UNIDOS
Sister’s (978) 456-8877
Sisters- Slaves of the Immaculate Heart of Mary
St. Elizabeth Convent
(978) 456-3522
275 Still River Road
www.saintbenedict.com

Outras

52.- Monasterio Religiosas Víctimas del Sagrado Corazón de Jesús
52 rue Lavat
13003 Marseille
FRANCIA
Tel.: + 33 4 91 50 29 21

53.- Instituto de Siervas de la Reina de los Apóstoles
PO Box 3643,
Columbus, OH 43210
ESTADOS UNIDOS
Tel.: +1 614 292-2744
E-mail: servitores@sbcglobal.net

54.- Ancillae Mariae Mediatricis
P.O. Box 33, Berlin, NJ 08009
Annunciation Convent
4014 rural street
Rockford Il 61107
ESTADOS UNIDOS
Fax: 856 809-1669
sisterneri@aol.com
members.aol.com/Sisterneri

55.- Hermanas de María, Madre de la Iglesia (en discernimiento).
Inmaculate Heart Convent
Immaculate Heart Retreat Center
6910 S Ben Burr Rd
Spokane, WA 99223
ESTADOS UNIDOS
SISTERS OF MARY, MOTHER OF THE CHURCH Contact: Sr. Mary Teresita, SMMC
email us: sistermary@sistersofmarymc.org
www.sistersofmarymc.org

56.-Fraternidad de Cristo Sacerdote y Santa María Reina
Asociación pública de fieles
Pazo de la Torre, 12
36191 Barro-Pontevedra
ESPAÑA
www3.planalfa.es/santamariareina
e-mail: santamariarenet@hotmail.com
Tel.: 619011226/Fax: 986 711 112
Misioneras de la fraternidad (rama religiosa femenina): www3.planalfa.es/santamariareina/religiosas.htm

57.- Instituto Siervas de María Auxiliadora
Campos
BRASIL

58.- Filhas do Coração Eucarístico e Sacerdotal de Jesús
Campos
BRASIL
padredossantos@hotmail.com

Outras Associações


59.-Militia Templi; The Poor Knights of Christ
Castello della Magione
I-53036 Poggibonsi
Siena
ITALIA
Tel: +39 0577 936009
cancelleria@ordo-militiae-templi.org
http://ordo-militiae-templi.org

60.-Orden Tercera del Carmen
Igreja de Nossa Senhora do Carmo
Rua Treze de Maio, 44 –
Campos dos Goytacazes - CEP 28013-010
CAMPOS/RJ
BRASIL
www.otcampos.com.br

61.-Fifth Crusade: Traditional Catholic Youth International
24-A Ophanage Rd., Ft. Mitchell, KY 41017
ESTADOS UNIDOS
(606) 331-6216,
billhesch@aol.com



Petites-sœurs de la Consolation du Sacré-Cœur et de la sainte FACE
Monastère de la Consolation
83300 Draguignan [Draguignan]
FRANCIA
www.monastere-consolation.fr

Petites soeurs disciples de l’Agneau
Diocèse de Bourges
14, rue de la Garenne
36300 Le Blanc
FRANCIA
Tél. : 02.54.37.17.73.
Pelo menos 65 mortos em terremoto em Christchurch (Nova Zelândia). Catedral, onde é celebrado a Missa na Forma Extraordinária do Rito Romano.
 Na ultima terça-feira- 22 de fevereiro de 2011, um terremoto matou pelo menos 65 mortos na segunda maior cidade da Nova Zelândia.

O terremoto de 6,3 graus na escala Richter, tem batido Christchurch, a segunda maior cidade da Nova Zelândia (lá vivem cerca de 400.000 pessoas), e causou pelo menos 65 mortos, segundo o Governo. O balanço pode aumentar, enquanto dezenas de pessoas estão presas (como o prefeito da cidade, cerca de 200 pessoas). É o segundo terremoto grave na área em cinco meses. O tremor aconteceu às 5 km do centro da cidade e 4 km de profundidade.


Uma das estruturas danificadas pelo terremoto foi a Catedral Católica do Santíssimo Sacramento, no qual, durante três anos, pode-se assistir a missa diária na forma extraordinária do Rito Romano. Abaixo, vemos uma fotografia do reverendo. P. John Rizzo, FSSP, no momento da consagração, durante a celebração da Santa Missa na forma extraordinária na Catedral do Santíssimo Sacramento.
 
 Como mostra a foto que abre este blog, a catedral foi severamente danificada e as peças estão completamente destruídas.Metade da Catedral, localizada na Rua Barbados,em Christchurch, entrou em colapso. O restante do edifício foi grandemente afetado pelas rachaduras. A torre também desabou.

O primeiro edifício terá 150 anos de idade. Era uma casa de madeira construída em 1860 em terreno doado à Igreja Católica. Foi posteriormente substituído por maiores, que se tornou a catedral católica romana em 1887.


Para acomodar a crescente população católica precisava de um novo prédio para que o projeto é contratado William Francis Petre, que convenceu o então bispo, Dom John Joseph Grimes, para construir uma catedral de estilo retangular das antigas basílicas cristãs - estilo neoclássico, o mais adequado e acessível do que o estilo gótico, que inicialmente queria o bispo.


A primeira pedra foi lançada em 1901 e foram necessários para construir mais de 3.400 metros cúbicos de aço, concreto cúbicos 113,27 metros e 90 toneladas de aço. O edifício foi concluído em 1905. A catedral foi descrito como um dos melhores exemplos de arquitectura religiosa na Australásia. Abaixo, vemos uma imagem da catedral antes de sofrer os danos do terremoto: 
 
 Dramaturgo irlandês George Bernard Shaw, durante sua turnê na Nova Zelândia em 1934, comparado a Catedral, com o trabalho do arquiteto italiano renascentista Filippo Brunelleschi.

Ore pela rápida recuperação daqueles que estão presos pelo restabelecimento dos feridos e das famílias de todos os afectados. E, especialmente, rezar pelos mortos:


Requiem Aeternam doa eis, Domine, et lux perpetua eis Luceat. Requiescant no ritmo. Amen.


Dales Senhor, o descanso eterno e brilhe a luz perpétua sobre, Senhor. Descanse em paz. Amen.


Fonte:http://catholicvs.blogspot.com/
Entrevista com o Bispo Ratzinger: "Para mim estar em casa tem que estar com meu irmão"
Oferecemos uma entrevista com Mons Georg Ratzinger, irmão mais velho de Bento XVI.


***


A música sacra é também agora uma oportunidade para se aproximar do mundo da música em tudo. Palavra de monsenhor Georg Ratzinger, irmão do Papa Bento XVI, durante décadas o diretor do coro da pardais Catedral de Ratisbona. Em 25 de outubro, ele foi agraciado com o Prêmio "Fundação de música sacra e arte, ligada ao Festival Internacional de Música Sacra e Arte dedicado ao Papa Bento XVI, no quinto ano de Pontificado. Georg Ratzinger, muitas vezes vir a Roma. Nos últimos dias, sofreu uma cirurgia no joelho e agora enfrenta com seu habitual bom humor e disciplina da terapia de reabilitação, preparando-se para regressar a Roma só para ver seu irmão novamente.


*


Qual é a primeira memória do irmão?


É difícil de responder e recordar. Desde o nascimento Lembro-me pouco, nós éramos jovens e até mesmo o batismo não estava presente porque ele foi batizado imediatamente e nós, os irmãos mais velhos, porque não estávamos muito frio. Então, na vida cotidiana era este menino e eu sinceramente não sei muito o que fazer com essa criança tão pequena.


Então, quando nós crescemos um pouco, estávamos os dois homens e jogou muito e fez muitas coisas juntos. Embora inicialmente eu estava mais ligado à minha irmã, porque estávamos os dois filhos mais velhos em casa, no entanto, ao longo dos anos construiu um contato mais intenso com o irmão mais novo. Os dois estavam se preparando junto do berço e, em seguida, entre os jogos mais comuns tinham jogos espiritual, chamado de "jogo do pastor" e nós fizemos a nós dois, nossa irmã não estava envolvido. Missa é celebrada e temos investimentos feitos pela mãe costureira só para nós. E por sua vez foram o celebrante ou o acólito.


Após o seminário, e uma paixão para a liturgia, música, estudar ... Foi uma evolução contínua. De pequeno viver com um amor pela liturgia e lentamente continuou no seminário, mas não colocou a música para fora da liturgia. Foi tudo uma coisa só.


*


Naqueles anos, sendo os rapazes, você teve preocupações, medos ou esperanças para o irmão mais novo, seguiu o seu caminho?


Não havia motivo para preocupação. Eu estou sempre interessado no que ele fez, para seus projetos, mas com calma.


*


"Depois da primeira missa?


Há três anos estávamos separados porque em 1947 José foi para Munique e em 1950 nos reencontramos em Freising. Depois da ordenação, a partir de novembro 1951 a outubro de 1952 foram nas paróquias vizinhas e estava no meio apenas um parque em Munique. Eu estava na igreja de São Luís e José do Preciosíssimo Sangue.


É verdade que, especialmente Joseph concordou em se tornar professor em Bonn também tendo em conta a utilidade da família. Em 1955 a família mudou-se por ele para Freising e, em 1956 juntou-se a irmã, então quando eu estava livre, ele sempre ia com a família em Freising. O irmão mais novo foi o modelo para todos, não um problema para nós.


*


E quando ele se tornou bispo e cardeal?


Primeiro, foram separadas enquanto José estava em Bonn, Münster e Tübingen. Então, nos encontramos novamente finamente em Regensburg, onde dirigiu o Domspatzen e meu irmão estava na faculdade. Foi uma muito bonita e intensa, os três irmãos foram reunidos. Somente com a nomeação e transferência para Munique, embora a distância não era grande, era um pouco a falta de tempo que nos manteve longe, porque José foi contratado como um bispo e cardeal.


*


E a mudança para Roma?


Foi, na verdade, um pouco como uma perda quando se mudou para Roma, também porque eu sabia que meu irmão era uma grande responsabilidade e que teríamos poucos contatos.


Três vezes por ano fui a Roma, especialmente no Verão e no Natal o meu irmão veio comigo, em sua casa em Pentling e gostei muito, que era precisamente sua casa. Mas a maioria de todas as nomeações ainda podiam ser vistas, como para a Ascensão, quando meu irmão veio para o retiro e depois ficou alguns dias em Pentling. Em Agosto fomos de férias juntos, Bad Hofgastein, em Bressanone, Linz.


*


No período que esteve fora, há um episódio em particular que José teve?


Sempre o momento mais bonito foi a chegada do cardeal regressar à sua terra. Aterragem em Munique, eu estava indo buscar o Sr. Künel, e quando eu ainda era diretor do coro, veio para um jantar formal. Isto marcou o início das férias e foi muito bonito. E, depois que me aposentei, este jantar foi feito em Lutzgasse onde ainda vivo. Foi um verdadeiro rito de acolhimento, enquanto houve uma apresentação do coral. E o jantar era sempre escolhido comida que ele gostava em particular.


*


E agora como você vai chegar ao Papa em Roma? Existe um ritual?


É sempre um momento muito festivo e solene, quando o avião desce. No aeroporto que eu venho a olhar para o carro, com carros de polícia. Todos são muito gentis, e eu posso entrar no carro e depois me trazer até aqui. E então eu acho que todo mundo deve encontrar um meio público, e os problemas com as malas, eu, porém, veio solenemente ...


É sempre uma recepção alegre com a nota, os secretários, a irmã Cristina, que fez a recepção muito bonita. Então eu vou visitar meu irmão no quarto dele. Esta é a nossa primeira reunião, e para mim ir para casa, essa situação da família com a memorável e assim por diante, eo encontro com ele, quando dizemos as últimas notícias.


Para mim, estar em casa é sempre que encontro o meu irmão. E eu sinto que a família do Papa também se tornou minha família.


*


Alguém se lembra do passado?


Maria completou o trio. Desde que ele não é e nunca ter esse trio. Naturalmente, a sua presença também esteve presente ao nosso pais. Embora ausente, ela sempre foi a pessoa que nos fez pensar sobre elas.


*


E quando ele ouviu a notícia de que o irmão havia se tornado papa?


Durante o conclave nunca pensei que meu irmão poderia tornar-se papa. Enquanto outros me perguntou o que eu estava sempre convencido de que não foi possível porque ele já estava velho demais. Eu me lembro do Papa João XXIII, que foi mesmo um ano mais novo, eo colégio dos cardeais foi limitado. Papa Pio XII não tinha criado cardeais mais e, portanto, não foi uma escolha limitada. Mas em 2005 não foi, por isso não esperamos.


Então, quando chegou a notícia, a primeira reação foi de tristeza porque eu estava ciente do fato de que, como Papa, teria sido levado para fora de sua vida privada e pessoal. Mas não sabia, no entanto, você pode manter uma relação muito pessoal com o Papa e descobrir como eu faço agora, com todos os privilégios que recebi de ir e vir. Eu tenho todas as facilidades, no entanto, encontrar o papa como um irmão.


*


"Você fala da Baviera, é a nostalgia da pátria?


Não há nostalgia em si. Ela cresce e amadurece. Naturalmente, ele está interessado em Regensburg, para os vizinhos, pessoas que você conhece de antes, colegas e assim por diante. Isso é muito interessado.


*


Há uma curiosidade que temos muitos ", o Papa ainda tem gatos?


Sim, nós realmente gosta de gatos, quando nos mudamos para Hufschlag nossos gatos e outros haviam passado pelo jardim. Nós amamos os gatos, mas agora são apenas aquelas de Pentling.


*


Qual é o pensamento comum para o seu irmão?


O meu pensamento para ele é que todas as manhãs, você pode ter saúde e força que você precisa para cumprir sua missão.


*


Voltar a falar de música: Você joga juntos agora?


Juntos, não porque eu não posso ler mais sobre a música, eu só posso jogar a partir da memória.


*


E com quatro mãos?


Fizemos ainda jovem, mas não muito.


*


E como é o Papa como um pianista?


Certamente tem um monte de talento que não se desenvolveu muito mais tarde, porque ele tem dedicado mais tempo aos livros. E quando eu estava, era eu que tocava, e ele sentiu-se envergonhado e não jogar.


*


Finalmente, com o monsenhor Ratzinger sempre falam sobre música e educação musical e música sacra como ainda é não só o valor artístico, mas também educativo.


"Certamente é ainda muito importante falar sobre música sacra até hoje. E é uma oportunidade para aqueles que vivem em cidades pequenas têm o primeiro contato com música em tudo. Muitas vezes o primeiro conhecimento musical vem através da música sacra ". Também explicamos irmão do papa: "É importante para quem lida com música sacra para descobrir o verdadeiro significado da música. A música sacra e liturgia torna mais comunicativa, mais felizes e mais bonitas, e, portanto, tem grande valor. " Então, um exemplo concreto: ". Lembro-me de um grande baixo, Walter Berry, cuja bela voz foi descoberto que ela cantava no coral de sua paróquia, e começou sua carreira"


Apesar de seus 87 anos e olhos cansados, Georg Ratzinger mantém o entusiasmo fresco de um jovem quando se trata de música, e quando perguntado se o irmão hoje papa joga bem, ele respondeu: "Ele certamente tem muito talento". E lamenta por não poder jogar com ele.


***


Fonte: Portone Il di Bronzo
 
 A Pontifícia Comissão Ecclesia Dei, recentemente respondeu a algumas questões importantes relativas à implementação do motu proprio Summorum Pontificum. As questões foram abordadas pelo moderador de fiéis ligados à forma extraordinária da diocese de Rzeszów, Polônia. As respostas, no entanto, são de aplicação geral. Nós apresentamos o resumo dessas conduzido pelo novo blog Movimento Litúrgico.



1. Se houver outra possibilidade, por exemplo, devido a todas as igrejas da diocese liturgias Santo Tríduo já estão sendo realizadas sob a forma Ordianria, as liturgias do Tríduo Pascal, pode ser mais realizada na forma extraordinária na mesma igreja que já são realizadas na forma ordinária, se permitido pelo Ordinário local.

2. Uma missa na antiquior Usus pode substituir uma missa regulares na forma ordinária. A questão surge no contexto de que em muitas igrejas, missas de domingo estão programadas mais ou menos contínua, deixando livre apenas lugares muito inconveniente no meio da tarde, mas isso é apenas o contexto, a pergunta que está sendo proposto é geral. A resposta deixa a questão para julgamento pastor prudente, e enfatiza o direito de um grupo estável de participar na Missa na forma extraordinária.

3. Um Paroco pode agendar uma missa pública na forma extraordinária, por iniciativa própria (sem a pedido de um grupo de crentes) para o benefício dos fiéis, mesmo aqueles que não estão familiarizados com o antiquior Usus. A resposta da Comissão aqui é idêntico ao n º 2.

4. O calendário, as leituras ou os prefácios do Missal Romano de 1970 não podem substituir as do Missale Romanum de 1962, durante a Missa na forma extraordinária.

5. Embora as leituras litúrgicas (Epístola e Evangelho) deve ser lida pelo sacerdote (ou diácono, subdiácono) como títulos de prevenção podem ser lidos mais tarde, também por um leigo, uma tradução para o vernáculo.



Fonte: O Novo Movimento Litúrgico

sexta-feira, 25 de fevereiro de 2011


Espiritos na Cúria de Livorno-Italia



O jornal Corriere Fiorentino, Fev-19-2011, página 8, informa que na sede da Cúria Episcopal Livorno, foi relatada por pelo menos uma dúzia de pessoas de credibilidade, a presença de espíritos. Um deles pertence a um grupo de oração, por exemplo, relata ter visto um filho de repente, logo depois uma senhora, então, um monge. Pe. Giovanni Battista Damioli, exorcista e pastor da igreja de San Fernando, visitou recentemente a sede da Cúria limitado a assessorar o bispo e os que dizem que testemunhou os fenômenos estranhos. "Por essas coisas eu não digo nada, pergunte diretamente ao bispo ", diz P. Damioli. O prédio da Cúria, incluindo o Museu Diocesano e da Igreja de Sant'Andrea, construído sobre um antigo cemitério. Bispo Dom Simone Giusti não confirma nem nega o incidente, mas diz que "com este mesmo entusiasmo é melhor acreditar em Cristo."
Instituto do Bom Pastor Eregido Canonicamente em Arquidiocese de Bogotá, na Colômbia?

Na edição atual do catolicismo (Número 3535, Feb-20/Mar-05-2011, p. 3), jornal da Arquidiocese de Bogotá, na Colômbia, saiu a seguinte nota do Chanceler da Arquidiocese, de 15 fevereiro  de 2011 (ver detalhes na edição impressa na imagem).



      Permissões:

     [...]

     Veja o Instituto Bom Pastor, na 28A N. Transvesal 36-47, Bairro La Soledad, Paróquia de Santo Afonso de Ligório, ligando-o à dependência da Área Pastoral Episcopal da Imaculada Conceição.

O que não está claro para todos nós.Esta é uma permissão simples (tolerá-los na jurisdição), ou é realmente a erecção canónica do IBP, na arquidiocese de Bogotá, com os direitos?

Em qualquer caso, estamos informando uma noticia que ficamos sabendo pelo secretum meum mihi